Pages

Monday, June 30, 2008

Interview with Sarah Bower, author of THE NEEDLE IN THE BLOOD

It is an honor to welcome Sarah Bower. I recently had the great pleasure to read her debut novel, THE NEEDLE IN THE BLOOD, a gorgeous, multilayered look at the making of the Bayeaux Tapestry and the unexpected love affair between Bishop Odo, who commissioned the tapestry, and Glytha, an Anglo Saxon woman bent on revenge who is recruited to embroider the tapestry. I knew relatively little about this time of history, yet Sarah's exquisite prose and ability to portray the fading Anglo Saxon world as the Normans subjugate England drew me right in. I read this book as if I were sipping wine: the language testifies to the beauty we can achieve in writing, without sacrificing complex characterization. Truly, this is one of the finest historical novels that I've read this year. I'm currently reading her second novel. BOOK OF LOVE, set in Italy during the reign of the Borgias, and hope to have her return for a second interview about that book. Also, Sarah and I have discovered, quite by chance, a mutual affinity for Juana la Loca, as you shall see. So, please join me in giving Sarah a warm welcome!

Sarah Bower began writing around the age of four, and would probably have begun earlier except that she hadn’t yet learned to write. She won her first literary prize when she was nine and had produced four novels – of which the less said the better – before she was sixteen. The trauma of being laughed at by a careers teacher when she told her she wanted to be a novelist stopped her writing for twenty years, during which time she married, brought up a family and worked in various jobs from running a children’s hospice to selling cheese on a market stall. The writing came back gradually, under the influence of good friends who grew awfully fed up with her self-deprecation! The Needle in the Blood was begun during her creative writing MA course at the University of East Anglia, which she completed in 2002. She was shortlisted for the Curtis Brown scholarship for that year. The novel was published in the UK in 2007 and in the US in spring 2008. Her second novel, The Book of Love, was recently published in the UK and is planned for publication in the US in 2009. Sarah lives in rural Suffolk with her husband, two golden retrievers, two menopausal chickens and a very ancient and imperious cat. She has two grown up sons and a gorgeous grandson. She teaches creative writing at the University of East Anglia and helps to organize Norwich’s annual New Writing Worlds festival. She was UK Co-ordinating Editor of the Historical Novels Review for two years.

You can read more about her at www.snowbooks.com/sarahbower

1. Congratulations on the publication of NEEDLE IN THE BLOOD. It's truly an honor to have you with us. Set during the Norman conquest of Britain, THE NEEDLE IN THE BLOOD offers a fascinating look at the making of the Bayeux Tapestry through the tumultuous love affair between an Anglo Saxon woman, Gytha, and the bishop who commissioned the hanging itself, Odo of Bayeux, brother to William the Conqueror. This is an exquisite, layered novel, in which both Odo and Gytha battle not only their loyalties to their respective bloods, but a society in midst of upheaval and transformation, in which winners and losers are not so easily identified and sacrifice and loss forge the road to a new world. What inspired you to write about these people and their link with the famous Tapestry?

Christopher, thank you for your kind words and it is, of course, very exciting to join the ranks of published historical novelists. There are really two answers to your question. The short one is Simon Schama. Some years back he made a wonderful TV series called The History of Britain and during one episode, showed an image from the Bayeux Tapestry of a woman and child fleeing a burning house. This, he said, was the earliest image in Western art of what war does to civilians. Whether or not that’s true, it made me sit up and take notice of the Tapestry for the first time. This leads to my second, less definable reason.

For us in England, the Bayeux Tapestry is what I can best describe as the wallpaper to our history. Its images are so familiar we hardly notice them. They have been appropriated for everything from political cartoons to table mats. The culture the Normans brought with them has become deeply embedded in English life, in place names, in people’s names. (My own sons are called Guy and Hugh, both Norman French names). The literary descendants of Odo and his ilk are figures as quintessentially English as Lord Emsworth! So I suppose, as well as wanting to revisit a great work of art, I wanted to look at a point in our history which feels both very distant but very immediate. I thought there were tensions there from which I might craft a story.

2. THE NEEDLE IN THE BLOOD features an unflinching look at the less savory aspects of the Norman Conquest, especially the losses suffered by the Anglo Saxons. Gytha starts out seeking revenge only to find herself swept up in Odo’s world; she eventually is able to craft a new existence for herself out of the rubble of her past, but for others, like Edith Swan Neck, the known world ceases to exist and so do they. What types of challenges did you encounter while researching this particular story, with its differing viewpoints on the Conquest? What surprising or interesting facts did you discover about the women and men who figure in your novel?

Gosh, where to begin? I suppose the main thing was that I found myself forced to look at the Conquest from the Norman viewpoint. There is a wealth of literature, from Walter Scott to Julian Rathbone, which deals with the aftermath of the invasion from the point of view of the ‘poor, oppressed Saxons’, and I must confess I had expected to be writing along the same lines myself. While my storytelling antennae perked up at the tensions I could exploit between a group of Anglo Saxon, women embroiderers and their male, Norman patron, I originally conceived the novel entirely from the women’s viewpoint. But gradually, something began to happen – everywhere I turned in my researches and speculations, there was Odo.
The Bayeux Tapestry is a strange anomaly, both very familiar and utterly mysterious. No-one knows for sure who commissioned it or why, but Odo has long been the most popular contender because of the way he is represented in it, and because it received its first public showing at the dedication of his new cathedral in 1077. Certainly nothing I read persuaded me otherwise, though I fully respect the alternative views expressed by a range of academic historians who know far more than I do. I began to be absolutely fascinated by Odo, whose life seems to fall into two very distinct halves, divided by the Conquest. This led me to speculate about the psychological effect it had had on him, and, by extension, on the conquerors in general. It seems to me, given the huge risk they took, that they might well have suffered from the trauma almost as much as the people they conquered. Their lives were utterly changed too, they couldn’t go home again either. The figure of Tom/Sebastian in the novel is very much an alter ego for Odo.
So, to come back to the question, I think the big surprise was that I found myself writing a much more complicated book than I had originally envisaged, and tackling a very masculine viewpoint, which was also more than I’d bargained for! I was also surprised to discover that William abolished slavery and the death penalty in England, and that the Normans introduced rabbits and peas to this country.

3. A key element of the novel is the gathering of a disparate group of women to work on what has become known as the Bayeux Tapestry. While technically not a tapestry but rather an embroidered hanging, it alchemizes into a reflection of the women themselves, carrying their secrets and transforming the Norman vision of the Conquest into something far more mysterious. I loved the fact that Gytha sews figures from Aesop’s fables into the fabric and that the blood of Alwys becomes part of it. How much of your interpretation of the creation of the Tapestry is based on fact and how much is product of your imagination? Did these women actually exist as you describe them, and if not, how did you go about selecting them to correspond with what is known from historical record?

As I’ve already indicated, very little is actually known about the making of the Tapestry. We believe it was made in England, because England was the place for embroidery at that period. Just as today you might want your shoes made in Milan or your suits on Savile Row, you would come to England for your altar cloths or embroidered banners. There was a notable embroidery workshop at Saint Augustine’s Monastery in Canterbury – where ‘my’ Tapestry ends up being finished – and this would tie in logically with Odo, whose base of operations as Earl of Kent was Canterbury.

Embroiders might be men or women. In the later Middle Ages, when the guilds became influential, most embroidery workshops were owned and supervised by men, even if women worked in them, but at this early period a number of women owned businesses also, which gave me a basis for creating quite independent female characters like Gytha and Agatha. Others, such as Judith or Meg, began as illustrations of the kind of plight which might befall women living through the Conquest and its aftermath, but of course they developed lives of their own as the novel progressed. As for the coded images in the borders, such as the use of certain of Aesop’s fables, I am hugely indebted to the work of David J. Bernstein, whose book, The Mystery of the Bayeux Tapestry, ‘unpicks’ the borders in a scholarly but accessible and intriguing way.
4. Your novel features various viewpoints, including that of Odo of Bayeux, a man of the Church who has an illegitimate son and falls in love with Gytha; and his sister Agatha, who flees an unwanted betrothal for the cloister and develops an unrequited love for woman. While much of today’s historical fiction is marketed for a female audience, I felt your novel transcended this limitation and can be equally enjoyed by both sexes. Do you believe that historical fiction writers today should deliberately choose beforehand the gender of their target audience? Is there anything in particular you did in this book to address this issue?

I’m delighted you think the novel transcends the gender divide. Marketing is, of course, essential to the life of a published book. Although it may grieve us to think this, once our words are packaged between covers and lined up on the shelves in bookstores, they become consumer products like any other. I absolutely don’t believe, however, that any writer who sets out to write for a specific audience, rather than for her own creative need and for the lives of the characters that gives rise to, will succeed in producing a novel worth reading. The best books are unique, they defy the way they’re sold and their message is not commercial but emotional and philosophical. I teach creative writing now at my old university, and my heart always sinks when a student tells me s/he has a plan to be the next Stephen King or Philippa Gregory. That’s just not the way it works. We all have to find our own, individual voice.
5. Can you tell us about methods that you employ to give your characters authenticity? Of the characters in NEEDLE IN THE BLOOD, which are your favorites?
Favourites? Well, Odo, of course. If I didn’t say that, he’d probably come back to haunt me! I had a strangely troubled relationship with Gytha because she’s so prickly, and wanted to give Meg a good shaking, but I love Agatha for her self-discipline and her intellect and Alwys for her barminess, and I have fondness for Robert and Fulk because they’re decent blokes.

The question of characters’ authenticity goes, I think, to the dark heart of the creative process. On the surface, there are all kinds of tricks I’m sure all writers use – imagining a character’s favourite possessions, thinking about the way they dress, all that stuff which goes towards building up a picture. But that’s external. I find I usually begin a novel with fairly clear ideas about those things, then at some indefinable point I move into what Margaret Atwood has called ‘negotiating with the dead’ (particularly apposite for those of us who write about real historical figures!) I can’t predict this, and it can be terrifying as well as magical. It’s also really hard to define without sounding as though I ought to be taken away by men in white coats, because the best I can say is that the characters begin to talk to me, to tell me their stories so that I become a kind of conduit. I do believe the best fiction is character led, that plot arises out of staying true to the way your characters behave and not trying to force them into behaviours which don’t suit them. So I guess I just follow where they lead.

6. How do you think your novel speaks to today’s reader or how do the events you evoke resonate for today’s world?

For me, the main message of the book for today’s world is about perspective, taking a long view. There is an unattractive and ill-informed national conversation going on in the UK about the nature of Britishness, and how it involves – basically – being white and English-speaking. What I would like people to take away from this book, as well as their enjoyment of it, is a more subtle, complex and informed sense of identity. In 1066, this island was inhabited predominantly by people of Scandinavian and Germanic origin. It was conquered by a bunch of French speaking adventurers who had come originally from what is now Sweden. Our country, like every other, is polyglot, a mixture, a long history of people shifting hither and thither, intermarrying, fighting, negotiating their political and cultural differences until they come to some kind of accommodation. By writing from the viewpoint of people on both sides of the Saxon-Norman divide, I hope I’ve shown how this happens on the individual level and how everyone has equal value, regardless of their background.

Or, of course, their gender. I’m sure you would agree with me that Odo doesn’t get the better of the women for all his swagger!

7. Please, tell us about your next project.

Ah, well now, perhaps I should let you do that for me! By a marvelous coincidence, Queen Juana ‘La Loca’ is the subject of my next book. This makes it a particular thrill for me to have this conversation with you just as The Last Queen is shortly to hit the bookshelves, though also somewhat nerve-wracking. I first stumbled across Juana while researching my second novel, The Book of Love, which is set in a similar period. The legendary images of her lurking in the chimney breast at Medina del Campo and her curious relationship with her husband (trying not to give anything away here) completely captivated me. It’s early days yet, but I’m really enjoying the search for a voice for such an extraordinary woman. I’m also working on a possible short story collection, though these will all be contemporary not historical.
Thank you for taking the time to visit with us, Sarah!

Wednesday, June 25, 2008

Checking in . . .

Just a quick check in to let everyone know I'm alive and well in revision hell. Well, not exactly hell, but challenging enough. One hundred and fifteen pages of my Catherine ms. have been cut so far. I've had to make some painful choices but I've also had some fun re-writing some stuff, too. With the release date for THE LAST QUEEN coming up fast (July 29!) I'm hoping to finish the revisions soon, but you know what they say about the best laid plans . . .

I did take a much-needed break to go to Los Angeles for an author video shoot with Expanded Books. Apparently, book videos are quite popular and my publisher wanted me to have one. The actual video will resemble a mini-History Channel featurette, with excerpts, a voice-over narration, and cuts to me talking about Juana. The shoot itself was great fun. The crew was so nice and they even had me help pick out the voices for the narrator and the woman who'll be Juana. My partner Erik took photos of the shoot, so I'll post them here once I get them downloaded. And of course as soon as I have the video I'll post a sneak peek :)

Otherwise, I got a new review from Romantic Times, which was lovely. I had been expecting the standard reviews from Kirkus, Library Journal, and Booklist, too, but apparently these aren't so standard anymore. In fact, they're rather hit and miss, I'm told, so any reviews coming in now, so close to release date, are very welcome.

I also designed and sent out my first e-newsletter. Some of you were on the mailing list, I think. Did you like it? Hate it? I'm never sure if these things are worthwhile, in that we get bombarded with so much stuff all the time I wonder if anyone needs or wants another newsletter? But it seems like a worthwhile endeavour to communicate with readers, and I'd welcome any feedback.

Karen Essex is my most recent interview. She's a lovely lady. I've got the incomparable Sarah Bower, author of The Needle in the Blood and The Book of Love, coming up for a two-part interview. I just read The Needle in the Blood and am in complete awe of her talent; it is one of the best historical novels I've read in years.

That's it for my update. Back to Catherine . . .

Friday, June 13, 2008

Interview with Karen Essex, author of STEALING ATHENA

Karen Essex is one of my favorite historical novelists working today. Her books describe those moments when desire and power collide, and her elegant prose brings a new dimension to the genre. Whether it's writing about the last pharoah of Egypt (KLEOPATRA & PHAROAH) or the battle between the Este sisters (LEONARDO'S SWANS) or, as in her latest novel, about the wholesale rapine of the Elgin Marbles and the women caught up in the construction and destruction of the Parthenon (STEALING ATHENA) Karen never sacrifices reality for sentiment. Her novels are enthralling, brilliant, and above all else, very entertaining. With her new book, Karen explores the lives of two women in two different eras: Aspasia, courteasan to Pericles of Athens, and Lady Mary Nesbit, the wife of the man who made it his life's mission to appropriate the priceless marble reliefs and statues of ancient Greece to save them from Bonaparte's maurading armies. In STEALING ATHENA Karen Essex paints a fascinating portrait not only of two distinct eras tainted by disregard for the rights of women, but also of the illusory value we place on objects and the spiritual sacrifices we make to obtain them.

Karen's international bestseller Leonardo’s Swans won Italy’s prestigious 2007 Premio Roma for foreign fiction. An award-winning journalist and a screenwriter, she lives in Los Angeles, California. Her books are published in twenty-six languages. Please visit her website at http://www.karenessex.com/.
Please join me in giving a warm welcome to Karen.
1. Congratulations on the publication of STEALING ATHENA. It's an honor to have you with us. Set in the 19th century during the Napoleonic Wars and the golden age of Athens under Pericles, STEALING ATHENA offers us two characters from different eras connected by the Elgin Marbles—Mary Nisbet, Countess of Elgin, who assisted her husband in his frenetic quest to save the artifacts of the Acropolis from destruction; and Aspasia, philosopher and courtesan of Pericles. What inspired you to write about these women and their link with the marbles?
I have been fascinated with the saga of the marbles since I first saw them in the British Museum in 2001. I have also studied women’s history—and specifically women of the ancient world— for decades now, and in all of my books, I try to illuminate both the female experience and women’s contributions to the world. This story, in which one very influential woman, Aspasia, watches the Parthenon being built while another powerful woman, Mary Elgin, watches it being disassembled some 2300 years later, was a natural for me to undertake. When Susan Nagel’s biography of Mary appeared in 2004, I realized that once again, a woman had made things happen but had gone unacknowledged in the historical record. That usually lights my fire.
2. STEALING ATHENA makes a strong case both for Elgin’s actions during his time, as well as for the return of the marbles to Greece. To this day, controversy rages over which country has the right to the marbles, and as an author, you’ve not shied away from controversial subject matter, whether it was a new interpretation of Egypt’s last pharaoh or envisioning the rivalry between sisters and the Renaissance preoccupation with immortality through art. What types of challenges did you encounter while researching this particular story? What surprising or interesting facts did you discover about these different eras in history?
The most overarching challenge was to hold the great breadth of history contained within the story all at once in my poor overtaxed brain. Stealing Athena encompasses the Golden Age of Pericles, the Napoleonic Wars, the Ottoman Empire, the British Empire in the days of George III, and—as the Elgins were Scots—the newly formed United Kingdom. I had to absorb a dizzying amount of information and then synthesize it into a coherent, unified, and compelling story. Luckily, the narrative came easily to me because the ways in which the two women’s lives resonated was almost haunting. Readers have said, oh, I love the way that you made the characters’ lives ad experiences reflect one another, but history did that for me.

The most startling discovery about those early days of the 19th century—which, remember, followed the Enlightenment, and all that great egalitarian thought—was that even though women had the veneer of more freedom and agency than in Aspasia’s day, when one got right down to the nitty gritty of the laws of Great Britain, females were no better off, really, than in ancient Greece, or even in Constantinople, where we learn in the book that the sequestered women of the harem had more legal stature than the women of England. For a woman of Mary Elgin’s status and wealth to receive such shoddy treatment both within her marriage and in a court of law astonishes the modern mind.
As far as surprises in the other story, it was amazing to discover the degraded state of Athens in 1803. Considering the energy and vitality of both the ancient city and the city today, to discover that it was once down to about one thousand inhabitants was shocking. The rise and fall of civilizations has always fascinated me.

3. A key story within the novel is Mary Nisbet’s struggle to become independent, not only as a woman but as a human being. Her early years are devoted to her husband until she realizes she is, in fact, at odds with him emotionally and spiritually. Mary’s growth as a character also illuminates the struggle of Aspasia, her counterpart in ancient Greece, and reveals the gross inequities between the genders at these distinct times. Because your book is centered on women and told through the eyes of women, do you believe your story can resonate with male readers?
I’m glad you asked that question. I’ve always said that my books have two things that men really like: sex and history. I realize that the books are heavily marketed to women, but I do think they appeal to men. My male readers are always full of compliments for the work. I think it’s because even when I write about a dastardly male character, I try to give him his humanity. I am not at all a male-bashing female. I love the species…some might say too much! I also find the politics of whatever era I’m writing about utterly fascinating, and I know that I delve into these issues, as well into the battles, conflicts and military strategies of the day, more than some of my female readers would like. I think that my books offer a broad spectrum of delights for every sort of reader. Recently, a reader just walked up to me and said, “Your books are the perfect combination of scholarship and entertainment.” I considered it a great compliment because that is exactly where I aim to be. I don’t’ compromise on either front.
4. In this vein, much of today’s historical fiction is marketed for the female reader. Do you believe that an historical fiction writer today must deliberately choose beforehand the gender of his or her target audience? Do you think there are writers who bridge this difference and speak to both sexes? Is there anything in particular that you do in your books to address this issue?
It’s a bit of a shame because I would like to be considered in the vein of say, Mary Renault or Robert Graves, whose novels appealed to both sexes. But with the way books are marketed today, I don’t think it can happen, except in special cases. My book jackets are so deliciously beautiful and feminine that I imagine a male reader would have trouble taking them off the shelf. I just had this conversation with my publisher over dinner. Unfortunately, the male fiction-reading demographic is so small as to be almost nonexistent, save for the fans of a few male authors. Men don’t buy a lot of novels, and when they do, they don’t buy novels about women. So publishers rightly, in the commercial sense at least, market books about women to women because that is who will buy them. I don’t mind—I like selling books, and I need to sell them in order to be able to continue publishing them. Female readers are my life’s blood. But men are always asking, what do women want? What do women think? If they read the occasional book about a woman, they might actually find answers to these questions!
5. Can you tell us about any methods that you employ to give your characters authenticity?
I work very hard to make sure that I bring these characters to life beyond the factual information that the historical sources have given us. Of course, I read as many original or contemporary sources as possible, and this is invaluable because it tells us how the people of the era saw themselves. Letters, court documents, diaries, all these things are what truly reveal the subtleties of an era. After that, I study the culture that created the person. I read what they read; I study the ways in which they were educated; I find out what they saw at the theater. I spend loads of time figuring out what they wore and how they felt in those clothes.

My undergraduate work focused on costume design, so this is a particular area of interest for me. I also investigate the cuisine of the day, and most importantly, I study what they believed in terms of religion. Also extremely pertinent to my female heroines—what were the gender dynamics and customs of the day? What rights did women have, and what rights were they denied? I do a saturated study of the world in which these people lived until I feel that I can plausibly construct a psychology and a daily life for them. When all of that is done, I travel to all of the locations I intend to use so that I can do more hands-on research and take in the atmosphere. It’s an exhaustive process for me, but it is also my joy.

6. How do you think your novel speaks to today’s reader or how do the events you evoke resonate for today’s world?
Aspasia lived some 2500 years ago, and Mary lived 200 years ago. You’d think they had little in common with each other and little in common with us, but women’s issues and concerns remain constant through the millennia—relationships, birth control, pregnancy, child-rearing, the place of women in society, and women’s fundamental rights. I wrote about these two women because, firstly, their experiences resonate quite hauntingly, and secondly, because while women generally have more rights and status today, at least in much of the world, our concerns are the same as those women. Both Mary and Aspasia defied social convention, which also makes them extremely identifiable to women today who have lived through so much social change. I am absolutely passionate about illuminating the truth of the female experience, and for many reasons, that truth remains quite static, I’m afraid. I know that women of all ages find a lot to identify with in my characters.

7. Please, tell us about your next project.
My next book will incorporate lore, mythology, and metaphysics, reflecting my interests in all those things. It will again be historical fiction told from a female point of view, but it will also be quite a departure, though one that I believe my readers are pre-disposed to like. That’s all I can say at the moment. But my publisher has already bought it, and with great enthusiasm! And I am researching it and planning my travel around it as I write this.

Thank you, Karen. I'm looking forward to your new novel, as I'm sure are many readers. To learn more about Karen and her work, please visit her website.

Friday, June 6, 2008

Interview with Sandra Gulland, author of MISTRESS OF THE SUN

I recently had the great pleasure of reviewing Sandra Gulland's new novel, Mistress of the Sun, the story of Louise de la Valliere, the first official mistress of Louis XIV. This is an exquisite novel, and a unique look at a woman whose life has been obscured by the Sun King's later flamboyance. I'm including my review here, which was an Editor's Choice for the latest issue of The Historical Novels Review:

In her first novel in eight years (following the international success of her Josephine B. trilogy) Sandra Gulland has chosen an enigmatic figure—Louise de la Vallière, mistress to Louis XIV and mother of four children by him. Louise has been overshadowed in history by her more glamorous successors and the flamboyance that characterized the later years of Louis’s reign, but in her captivating jewel of a novel Gulland offers an absorbing account of a woman who reluctantly became a royal mistress and paid the price. Gulland’s Louise has a fey spirit with the ability to enchant horses. In a desperate act of magic to save a feral stallion’s life she sets the course for her own destiny, one that will bring her equal measures of sorrow and joy. Uneasy with the cruel sycophantism of court, caught between her innate spiritual introspection and an impoverished lineage that compels her to noble servitude, Louise eventually catches the young king’s eye. Louis is handsome and vital, poised to assume his later embodiment as the Sun King; in Louise, he discovers incorruptible innocence and their romance flourishes under a secrecy that continues for years, even as he grows in stature and she wrestles with her conscience and the degradation of her illusions. Scandal ensues when Louise is brought into the open as Louis’s lover; this fateful moment also sets the stage for her decline. Fascinating details of life at the French court sparkle throughout the narrative, evidence of Gulland’s dedication to research; and while Louise may not be as ambitious or clever as those who followed in her footsteps, she imbues an unforgettable authenticity that gives credence to the belief that she was Louis XIV’s only true love.

Sandra Gulland is also the author of the internationally best-selling Josephine B. Trilogy, based on the life of Josephine Bonaparte, Napoleon's wife. Born in Miami, Florida, Sandra lived in Rio de Janeiro, Berkeley and Chicago before going to Canada in 1969 to teach in an Inuit village in northern Labrador for one year. Settling in Toronto, she worked as a book editor for a decade before moving with her husband and two children into a log house in northern, rural Ontario. In 1985, she began writing full-time. Ten years later, the first of the novels in the Josephine B. Trilogy was published. She thought, when she began writing, that she would never find a publisher. Now the trilogy is published in 13 languages, 15 countries, and has sold more than a million copies worldwide. Mistress of the Sun — which took her eight years to research and write — is set to follow. You can learn more about Sandra, her research and her work on her web site: www.sandragulland.com <http://www.sandragulland.com/> . She also has a blog, Notes on the Writing Life, at http://sandragulland.blogspot.com/

Please join me in welcoming Sandra!

1. Congratulations on the publication of MISTRESS OF THE SUN. It's an honor to have you with us. Set in 17th century France during the reign of young Louis XIV, MISTRESS OF THE SUN offers a fascinating account of the life of Louise de la Vallière, Louis’s first official mistress and mother to four children by him. While Louis himself has been covered in fiction, as well as his other subsequent mistresses, Louise has largely been neglected. What inspired you to write about her, and why are you drawn in general to French history?
Thank you, Christopher — and congratulations to you, as well, on the publication of your novel. I looked into Louise's story because a biography of her was popular in Josephine's time. I wanted to know more about what my own characters were reading, find out what interested them. And was swept away! Mainly I was intrigued by Louise’s horsemanship, which was extraordinary for a woman at that time. She is described as shy, something of a wallflower, and yet an Amazon on horseback. She was religious, yet the official mistress. The pieces of this puzzle didn't fit: I wanted to know more. And thus begins that long journey — writing a novel. I was drawn to French history, and history in general, through Josephine. She led me there, but it was the delightful combination of idealism, whimsy, theatre and what seems to me to be a passion for spectacle that keeps me there.

2. MISTRESS OF THE SUN offers many marvelous details about daily life in Louis XIV’s France, including superstitions around medicine and the influence that people believed evil forces exerted on them. What types of challenges did you encounter while researching this book? What surprising or interesting facts did you discover about this time in history?
It took time for me to come to understand how superstitious the period was — both superstitious and religious both. Discovering that the mathematician Descartes believed that nightmares had been put into his head by demons was something of a revelation. Louis XIV mother believed that a comet foretold her death.

3. A key storyline within the novel is Louise’s relationship with horses. She is fey by nature, and also deeply spiritual. Did Louise like animals in real life, and did she struggle between her desire for a spiritual life and the role she found herself fulfilling as the king’s lover?
Louise de la Vallière was an extraordinary horsewoman — this was one of the things that first captured my interest. We have very little to go on, but what there is is telling, rather like the tip of an iceberg: a line in a letter saying that she looked mighty fine on horseback; an account from a traveling Italian priest who saw her standing a galloping horse, and reported that she could out-ride and out-hunt the king and his men. (As well, he reported that a Moor who worked in the King's stables coached her.) That isn't very much to go on, but from such scraps it's fair to deduce that Louise had to have spent a great deal of time on horseback and that she had a way with horses. No doubt there were special horses in her life. We know, likewise, very little about Louise's early spirituality. We do know, from her writings later in life, however, that she had an intensely spiritual nature, and one must assume that this didn't come upon her out of the blue. Too, her father and her father's siblings were very religious, and given how conflicted Louise's relationship with her mother seems to have been — and too, given how gentle and good her father was — I think it likely that she took after him. In fact, she wrote an account of her spiritual awakening, Réflexions sur la miséricorde de Dieu. There is little doubt, I believe, that she was seriously conflicted about her relationship with the King.

4. Louise and Louis were together for years, yet much of that time their relationship remained a secret. Do you think this can account for Louise’s relatively obscure place in the pantheon of Louis’s mistresses? Why else do you think she has been largely bypassed by history?
It's true that Louise is not well known, even to the French. In the words of Bernard Turle, the French translator of the Trilogy, Louise is a woman of "silent power." I like that. I think if she had stepped happily into the role of First Mistress, if she had used the power that comes with that title, she would have been better known. But she was not one to seek power or the limelight. She had no interest in being in a position of power and was not at all suited for life at court. Had she embraced the position of "left-hand wife" and used it to advantage, historians would have taken note.

5. Can you tell us about any methods that you employ to give your characters authenticity?
I wish I could say that it "just happens," but it really comes down to elbow grease: an arduous combination of research and revision (re-vision). The characters in my early drafts tend to be wooden and two-dimensional. Over time, and many, many drafts, they begin to take on life. It's really a question of constantly asking, "How does she feel?" "Would she really have done that?" I don't do extensive "interviewing" of my characters the way some authors do. (I always feel I should, however.) I do try to identify what it is they want — their "noble goal" — their inner conflict, ruling passion, their weaknesses. Over time, details build up. I especially like identifying what my character keeps with her — her secret treasures. These became very important in Mistress of the Sun.

6. How do you think your novel speaks to today’s reader or how do the events you evoke resonate for today’s world?
Mistress of the Sun is a love story, and that's universal and timeless. It's a story of what people are willing to do to get power — and that's universal and timeless as well. It's a story of how power corrupts, how hard it is to stay true to oneself, how love's passion can turn to insatiable lust . . . In truth, I think people are people are people, no matter the time and place, and that's an important part of what's learned by delving into history.

7. Please tell us about your next project.
I'm thinking a lot about La Grande Mademoiselle, the King's cousin. She was a fireball, an early feminist, a writer, the wealthiest person in France (wealthier than the King). She managed to avoid marriage to practically every king in Europe, only to fall for the charms of ugly little lady-killer Lauzun, a lowly courtier. They secretly married — possibly there was a daughter — he became abusive and she kicked him out. There are a number of fantastic stories in her life, and I'm not sure what I would focus on. I'm considering her devoted male secretary as the narrative voice. I've lots of mulling to do yet.

Tuesday, May 27, 2008

Interview with Russell Whitfield, author of GLADIATRIX

I recently had the good fortune to read GLADIATRIX, a girl-kicks-some-serious-butt debut novel set in the time of the Roman Empire and featuring a shipwrecked Spartan priestess who is sold into slavery and rises to fame as a gladiator. While the male versions of these fearsome warriors have been featured generously in film and books, the women are not nearly as well known. In fact, I had no idea that like their male counterparts, women fighters fought each other and could eventually earn their freedom if they proved brave and wily enough to survive the arena. Russell's novel was therefore an eye-opener for me, as well as an exciting journey into the violent, compelling, sexy, often lethal but never dull world of ancient gladiators.
Please join me in welcoming Russell Whitfield!

1.Congratulations on the publication of GLADIATRIX. It's an honor to have you with us. Set in the outlying areas under the Roman Empire, GLADIATRIX offers us a compelling look at women gladiators, following the story of Lysandra, a Spartan priestess who is sold into slavery and finds fame in the arena. What inspired you to write about the women fighters of this era?

Thanks very much – I’m sure it’s a bit of dubious honour, though! Inspirations for “Gladiatrix” . . . well, all sorts of things really. Like many people, I had been through the process of “writing a book” about thirty times: I’d start one, get a way through, have a better idea for something else, start that, have a better idea for something…repeat. Anyway, I dropped the idea of writing for a while, but anyone who writes will tell you it’s like a compulsion – you really can’t stop yourself. So I thought that the best thing to do would be to focus on things that I had always liked, not just the phases that I was going through (this week, I’m writing a fantasy novel, next week a vampire one and so forth).

Ancient history has been a constant companion for me my whole life – ever since I saw the movie “The Three Hundred Spartans” on the telly as a small boy. I just loved that film – I can recall crying when they all got killed at the end because I was so sure that someone would turn up and save them. Anyway, this sparked a genuine interest in Classical cultures that has stayed with me all my life. I knew I had a good grounding there, and really I just wanted to write something that I myself would love to read.

Then I saw the Channel Four documentary “Gladiator Girl”, and that had a small mention of the Halicarnassus stele that featured “Amazon and Achillia” the two female gladiators who were freed. Other than that, we don’t know anything about them, so I thought that there was enough largesses there to make a great story. It was serendipity, I guess, watching that programme just when I’d decided to give writing another crack. So, I just thought: What do I like? Well, Spartans, gladiators, tough warrior women…there has to be a book in that!

2. GLADIATRIX offers a fascinating look at the lives these women led both in and out of the arena, including the different caste structures and the fact that the fighters could eventually earn their freedom through their prowess in the arena. While violence and death overshadowed their existence, your novel also shows us their intimate relationships as well as the fame they could achieve in the higher echelons of society. What surprising or interesting facts did you discover about the gladiators of ancient Rome and how they were perceived in their world? Is there a famous woman gladiator who inspired your creation of your lead character?

The two women in the story, Sorina and Lysandra, are based on “Amazon and Achillia” respectively – that we no virtually nothing about the gladiatrices on the Halicarnassus stele save for their “stage names” was a great help to me as a writer.
Gladiators were an oddity in Roman society – at once they were revered as heroes but also despised for their low social status…people admired them and looked down on them at the same time. I guess we can draw an analogy with football – some footballers are held up as icons and heroes whilst at the same time they’re mocked (often unfairly) for their supposed lack of intelligence, class or taste. It must have been the same for gladiators.

The Emperor Nero was the first person we know of that had women fight in the arena, but under Domitian, the female combats took on some importance – we know that they fought “by torchlight” which meant that they were the main event of the evening. To keep going with the with the football analogy, the gladiatrices could be likened to the female footballers of today. Whilst the women’s game has its core of fans, it’s never going to be the global phenomenon of the male competition.

3. A key plotline within the novel is Lysandra’s struggle with her Spartan education and her innate sense of superiority to the other women, which eventually plunges her into a doomed love affair and forces her to question everything she believes in. Because your book is centered on a woman and often told through her eyes, how did you slip into Lysandra’s persona? Of the other characters in the book, which ones did you most enjoy creating and which presented the greatest challenge?
Maybe I’m just in touch with my feminine side! It’s actually a very difficult question to answer, and I’m not sure I even know “how” it works. I didn’t really put myself in the place of “a woman” but rather in Lysandra’s place. Obviously, I know her character well, so I tried to express how she would react to a situation that presented itself. The story also has women taking on the traditionally male role of gladiatorial fighting, so that made the job a bit easier I guess. And I was lucky enough to have two female test readers as well so I knew I could rely on them to point out anything that was glaringly “bloke.”

Lysandra was great fun to write – she was just so conceited and convinced of her innate superiority it was a blast. Almost of all of the feedback I’ve had and the reviews I’ve read mention her arrogance, which is really great to hear. It seems that her superciliousness almost endeared her to some as it was so heartfelt. It was also risky to make a lead character potentially unlikable, but this was the Lysandra I had in my head, and I couldn’t write her any other way. I think she has her redeemable qualities too – she’s not a total ego-maniac, but it is one of her major flaws, as is her naivety. The combination of arrogance and gullibility works well, I think, and certainly made it fun to write scenes where she’s congratulating herself on how clever she is without having a clue that she’s been outmaneuvered by the likes of Frontinus and Balbus.

4. Can you tell us about your journey to publication?

Well, after my own (largely useless) proofreading, I had the manuscript looked over by an agency called the Jacqui Bennett Writers Bureau who were reasonable and professional. Once done, I just started sending it out to agents and publishers. The very first company I approached asked me for the full manuscript, then asked me for a re-write and then decided that it actually wasn’t for them after all. Then I just kept going – I think I must have tried about 40 odd in the end, and I had just about given up. I decided that there was evidently some fatal flaw with “Gladiatrix” that I couldn’t see – there must be, as I wasn’t getting picked up, so I decided to write something else. The day day I made that decision, I got the email from my publisher Myrmidon. It was a Twilight Zone moment.

The one thing that the “How to write a novel” books can’t give you is the gigantic slice of luck you need for your manuscript to land on the right person’s desk on the right day when they’re in the right mood looking for the right book for their company. Sure, there are things you can do to increase your chances like researching the market, obeying the submission guidelines of the particular agency or publishing house, but ultimately…I believe that chance plays a big part in the journey to publication.

5. How do you think your novel speaks to today’s reader or how do the events you evoke resonate for today’s world?

When I set out to write “Gladiatrix,” I was determined not to do what I felt was a typical gladiator story a la Spartacus. I didn’t want to have the reluctant slave chafing against the tyrannical yoke of Rome before leading his (or her!) fellows in an uprising. In the research I did, I discovered that the great gladiators were the David Beckhams of their day – real sporting superstars. I thought I would apply this to women as well, because – going back to the football analogy which seems to be working well here – you have David Beckham and in the women’s game, there’s Mia Hamm. What I’m saying in “Gladiatrix” is that women are just as competitive as men in both the sporting (or gladiatorial) arena and in their lives.

I think “Gladiatrix” has something for men and women. I think that struggles and successes of the 1st century gladiatrices will resonate with 21st century women on all sorts of levels. It’s saying that what these women did was equally as valid as what the men were doing, it meant as much to them and if they succeeded they would reap the rewards.

And for the guys, it’s an exciting adventure story with lots sexy, sword wielding warrior-chicks. Gladiatrices! Spartans! Life and Death struggles! What more could you want – it should come with a free six pack of beer or something like that. And pictures.

6. Please, tell us about your next project.

I’m working on “Gladiatrix II” at the moment. It’s not going as quickly as I’d like because I have a very hectic work schedule, but I’ve promised that I will really knuckle down in the summer now that the project season is finished at work for another year.

“Gladiatrix II” takes Lysandra out of her comfort zone and lands her much bigger arenas – both literally and figuratively. The stakes are much higher this time, and also she has to face her own failings and weaknesses. The world that she’s entering is far more dangerous than anything she’s faced before – and I can tell you now that even I’m not sure if she’ll make it out alive. One thing I’ve tried to do with “Gladiatrix” was keep it real, and the sequel will be no different. I think that you’re cheating the readers if you have one of those characters that can always escape, always live to fight another day and all of that. I don’t like Hollywood endings! But, nothing’s set in stone yet (or saved to hard disk). Suffice to say that Lysandra will return for a new adventure next year!

Thank you, Russell. I'm sure many of us are looking forward to reading more about Lysandra and her adventures. If you'd like to learn more about Russell and his work, please visit him at: http://www.russellwhitfield.com/index.htm

Tuesday, May 20, 2008

The verdict on Catherine is in . . .

In case you were wondering if I'd fallen off the face of the earth or gone to campaign for Hillary Clinton :), a quick update on recent activities:

I've heard from my editors at Ballantine and while they had lots of praise for my Catherine de Medici novel - tentatively titled THE CONFESSIONS OF CATHERINE DE MEDICI - they felt it was too long, and there were too many characters. Both of which are true. It's always a challenge to do justice to a person's life in a novel, particularly a life as tumultous and eventful as Madame Catherine's, and I did my best to be as inclusive as possible. Now, I face the new challenge of condensing my material into a more reader-friendly version, i.e., cut 200 pages from a 595 page manuscript. Not easy, but I've gotten enough guidance and encouragement from my editors and agent to feel I can do it.

I've already dug in, and eliminated 67 pages thus far. Of course, as I snip here, something unravels over there, so I'm having to proceed carefully page by page. I therefore might be a little more absent as I tackle the project, but I have some fun stuff coming up for the blog, including new book reviews, and interviews with Sandra Gulland about her new novel MISTRESS OF THE SUN and Russell Whitfield about his debut GLADIATRIX, both tremendously exciting books I had the good fortune to read recently.

Wish me luck!

Tuesday, May 13, 2008

Woman in power? Better watch your step.

As I watch the Democratic presidential campaign and realize with increasing dismay that it appears America will not get to cast its votes for or against the first female nominee, I’ve been thinking of how we as a culture, and history by and large, has engaged in a subtle, and, at times, not so subtle character assassination of women in power. Already, media giants proclaim Hillary is damaging the Democratic Party’s unity and should concede defeat; headlines scream she’s “Toast!” and focus on the fact that her male counterparts are beginning to show their testosterone-driven competitiveness and leaving her behind in the dust. Her tenacity to remain focused on the prize and her right to campaign until the Party announces its official nominee is seen as divisive and obstinate; she is the proverbial apple of discord.

In other words, girlfriend is not playing by the rules.

None of this is new, of course. What is it about a powerful woman that freaks us out? History is riddled with tales of ladies who’ve shaped and defied society by asserting their power, and of the men who did everything they could to destroy these women’s credibility – and, in some memorable occasions, their very lives. Such women are deemed rapacious examples of their sex, all for acting pretty much the same as any man in their position would.

Take Cleopatra, for example. She ruled Egypt. By herself. She did away with her enemies and forged alliances with powerful neighbors to protect her kingdom. Then she was crushed by the Romans and allegedly killed herself. Her deeds are heroic; yet her strength, intelligence, and superior capacity (she certainly showed more level-headedness than most of the men around her) have been eroded throughout the ages by posthumous depictions of her as that slinky vamp who used sex as a weapon. Ergo, she was a slut and got what she deserved, never mind that she had more humanity and culture in her little finger than Octavian displayed in his entire imperial career.

Then, there’s Juana la Loca, the subject of my upcoming novel THE LAST QUEEN. She inherited the throne of Castile from her mother Queen Isabella, who was a monarch in her own right, with more power and prestige than her consort, King Ferdinand. Juana, however, was married at the time to Philip of Habsburg and he wanted the throne all to himself. So, he engaged in a hostile takeover and very public, media-driven character assassination of his wife’s ability to rule– and all because she showed mettle and told him to get himself his own kingdom and stay the #*!! away from hers. To this day, Juana has been called la Loca, the mad one. She’s the proverbial histrionic wife because when a woman fights back with everything she’s got, well, she must be crazy, right? Never mind that her husband should never have messed with her business to start with; never mind that successive male generations of her descendants did their utmost to pretend she didn’t exist because they’d stolen her crown— historians still promulgate the posthumous diagnosis that she must have been off her meds.

And we have history’s poster girl for bad behavior: Anne Boleyn. She told an egomaniac of a king, “No, I won’t sleep with you until I get the ring, the castle, and my kids aren't bastards” – the requirements of any well bred princess. She then pushed this king to examine his laws and figure out why he needed to obey a pope when the answer to his dilemma (he was unfortunately married at the time) was within his grasp. In other words, get a good divorce lawyer if you want me. What happens? She gets accused of screwing around on him and they cut off her head. And then she proceeds to accumulate five hundred years of bad press. She’s the home wrecking witch, never mind that she changed the course of English history and showed more acumen, fierce determination, and sheer nerve than Henry himself.

Surely, these women deserve better. While men earn the equivalent of historical gold stars for swaggering about proclaiming their worthiness, consolidating their assets and engaging in occasional acts of rapine, women still labor under the male-propagated ideal that their place is in the home and at the hearth. Cleopatra, Juana and Anne were all good mothers by all accounts; and they kept a spiffy palace, I’ll bet. They also knew how to wield their brains.

At least I know Hillary Clinton is in good company.

Monday, May 5, 2008

Interview with Susan Higginbotham, author of THE TRAITOR'S WIFE

I'm honored to welcome Susan Higginbotham, author of widely popular THE TRAITOR'S WIFE. Susan and I have been corresponding for a while now; she has interviewed me in the past and is an active member of the Historical Novel Society. Her first novel is set in fourteenth-century England, where young Eleanor de Clare, a favored niece of King Edward II, finds herself married to the notorious Hugh le Despenser, who eventually becomes the king's lover. Eleanor's own appointment to Queen Isabella’s household as a lady-in-waiting plunges her into the private feuds, intrigues, and tragic schemes that surround the king and her husband. While Edward II's story may be familiar to many readers, Eleanor's is not - and her voice is a refeshing, candid, and witty addition to the canon about this most unfortunate of medieval English monarchs.

1. Congratulations on the ongoing success of THE TRAITOR'S WIFE. It's a delight to have you with us. Set in 14th century England during the controversial reign of Edward II, THE TRAITOR'S WIFE is a dramatic and often witty account of Eleanor de Clare and her marriage to the king's intimate, Hugh le Despenser. While this era is not as well covered in fiction as, say, Tudor times, Edward II has an avid following a la Richard III, and your novel offers an interesting take on his life as seen through the eyes of a fiercely loyal woman caught, often literally, in the middle. You also have stated you hold a great interest in the War of the Roses. What inspires you about medieval England and why did you write about these particular characters?
One thing that constantly amazes and inspires me about the medieval period is how resilient people had to be. Modern women have devoted endless time and resources to complaining about things such as juggling work and family, but a medieval woman had to cope routinely with deaths of close family members, warfare, and struggles over property--and those were the women in the most privileged classes. It certainly makes some of our modern-day preoccupations look quite trivial.

I became interested in Edward II’s reign when one day while surfing the Internet, I came across an online version of Christopher Marlowe’s play Edward the Second. I’d read it years before in graduate school, but upon this re-reading, I became fascinated by the historical background to it and began reading everything about Edward II I could get my hands on. Along the way, I learned of Eleanor de Clare and her extraordinary life. One of the earliest things I learned about her was that her second husband had been one of her first husband’s captors. I wondered what had made her decide to marry him--or whether she had been forced into it--and as I continued my research into her life, I knew that she had a story that begged to be told.

2. THE TRAITOR'S WIFE offers some surprising moments, including a frank look at Edward II's homosexuality and Eleanor de Clare's devotion to a man who loves her and also loves the king. What challenges did you encounter while researching this book? What surprising or interesting facts did you discover about your characters and their roles in history?
I was very lucky in that as I was researching my novel, several nonfiction books appeared that dealt with various aspects of Edward II’s reign. That helped immensely, as did my access to well-stocked university libraries that offered inexpensive borrowing privileges to the public. I was still left, though, with the problem that very little had been written about Hugh le Despenser the younger and that still even less had been written about Eleanor de Clare. I dug through everything I could find in the English language about Edward II and his reign, looking for any reference to Eleanor, no matter how tiny. Sometimes I got lucky--it was a great day when I found a couple of letters by her. They were purely business letters, and they were probably dictated to a clerk rather than written by Eleanor herself, but they gave me at least a small sense of her voice.
One of the more intriguing items I learned as I did my research was that several scholars have suggested, based on some oblique references by some chroniclers and some entries in the king’s household records, that Eleanor might have been the mistress of Edward II, her own uncle! That speculation did find its way into my story.

3. An interesting storyline within the novel is Eleanor's compassionate relationship with Edward and her awareness of Edward's queen's growing resentment. Isabel de Valois has been dubbed the "She-Wolf of France" for her eventual role in Edward's demise; she's often seen as a conniving, thwarted woman who committed regicide. Many seem to forget how young she was when she first wed Edward or how ill equipped a princess in those times was to contend with an openly gay husband. Is there evidence to support Clare's relationship with the queen? Why do you think Isabel is usually portrayed unsympathetically?

Household records show that Eleanor was a lady-in-waiting to Isabella early on in Edward II’s reign, long before her husband gained any influence over Edward II. Presumably Eleanor got the position because of her close kinship with Edward; it seems likely that they were friendly in those early years. That changed, of course, after Despenser began to gain influence and power.

Some historians and novelists, and feminist ones in particular, have attributed Isabella’s unfavorable portrayal to the bias of male chroniclers and to a double standard for women who commit adultery, but I think Isabella’s own actions are largely responsible for the unsympathetic view of her. When she and Mortimer overthrew Edward II, he and the Despenser family were enormously unpopular, with good reason. Had Isabella and Mortimer settled for giving themselves some reasonable rewards and allowing Edward III’s council to govern during his minority, our judgment of them might be very different--they might well be regarded as heroes or liberators, and even Edward II’s demise might have chalked up to unfortunate necessity, as Richard II’s and Henry VI’s often are. Instead, the queen and Mortimer alienated their supporters, and ultimately the young Edward III himself, by showering themselves with grants and by shutting other members of the nobility out of power. They had the advantage of the Despensers’ mistakes to learn from, yet they repeated them--in Isabella’s case, even to the point of furthering Mortimer’s interests at the expense of those of her son the king.

5. The wit in the novel often helps to relieve moments of great intensity, a refreshing additive we don't often find in historical novels. Eleanor also has a very eventful life, including marrying the man who was responsible for capturing her first husband, Hugh. Then she's accused of marrying two different men at the same time. You mention in the afterword that your interpretation of this event is fictional, though historical records indicate that her marriage to Zouche was challenged. When working with such complex events of the past, which often lack definitive explanation, how do you go about making decisions as to how you'll depict them? Why did you think this particular event was important to Eleanor's story?
With the marriage dispute, we know that the case went before the papal courts several times and that judgment was given on one occasion in favor of one man, on another to the other man. So whatever the facts were--and it’s a fond hope of mine that there’s a relevant document in some long-forgotten Vatican file that might be unearthed someday--they evidently were very much open to dispute. So knowing the relevant laws on marriage at the time, I had to create a set of facts that could plausibly give rise to such a dispute, facts that at the same time could be argued either way by a medieval lawyer. I used the same approach with other unexplained events, trying to create a plausible scenario in light of what I knew about the parties involved.
I thought the marriage dispute was important to Eleanor’s story because as I saw it, her ability to form a loving relationship with William la Zouche after her first marriage ended so traumatically was part of her resilience--a quality that the historical Eleanor must have possessed in abundance and the one that drew me to telling her story. At the same time, her entanglement with Grey was part of another aspect of her character--her impulsiveness or recklessness, which historically is suggested by the episode with the royal jewels.

6. Can you tell us about methods you employ to give your characters authenticity?
One of the best pieces of advice I ever had as a writer was by a law school professor of mine who taught our trial advocacy course. When we were doing mock criminal trials and were assigned our defendants, he said, “Each of these people has a sympathetic side to them. It’s your job to show the jury that.” I think that applies to writing as well, the need to look at what motivates people, to show them as complex, multifaceted people instead of just being “good” or “bad” characters. I don’t think this has answered your question very well, though! Really, it’s difficult to articulate a specific method--I just try to be fair to my characters, to see their actions from differing points of view, and to make them creatures of their own time and place, not ours.

7. How do you think your novel speaks to today’s reader or how do the events you evoke resonate for today’s world?
I think modern-day readers can sympathize much more readily with Edward II, and even with Isabella, than their contemporaries could. We can see Edward as a decent man caught in the wrong job and Isabella as a passionate woman caught up in what must have been a frustrating marriage, at least in its last years. My intent in writing this novel, though, was never to explore parallels with today’s world. My interest was in illuminating the life of a courageous woman whose resiliency I came greatly to admire, and I think stories like hers have an enduring appeal. Hers is a quiet sort of heroism, but it’s heroism nonetheless.
8. Please tell us about your next project.
I’m about a quarter into a novel set during the Wars of the Roses that features Harry Stafford, the second Duke of Buckingham, who’s notorious for helping Richard III gain the throne and then for abruptly turning against him. It also features Harry’s wife, Katherine, who was a younger sister of Elizabeth Woodville, Edward IV’s much-maligned queen. Though many have speculated, no one knows what made Harry act as he did or what if any role he played in the disappearance of the Princes in the Tower--and my challenge has been to create an explanation for his actions that’s consistent with the known facts and that is psychologically plausible. In doing so, I’ve come to like Harry and his wife a great deal, and I hope the reader will as well.
Thank you, Susan! We're looking forward to your next novel. Susan is also the author of Hugh and Bess: A Love Story, featuring characters who appear in The Traitor's Wife.

Monday, April 28, 2008

First official review

I got some good news. My first official review for THE LAST QUEEN appeared in Publishers Weekly and everyone at Ballantine Books is thrilled. The galleys went out only recently, so I was surprised to hear a review had already appeared. I was also taken aback by its generosity.

My agent had gotten word shortly before she left the London Book Fair that the review would be published - which would prove a boost to her in promoting the sale of foreign rights, if the review was good. But she didn't tell me the review was due, because she knew I'd work myself into a froth over the possible implications of it being negative. She knows me well :) I've been warned by fellow writers far more established than me that these reviews can "make or break" a new writer's career. That in of itself seems rather unfair: I mean, is not reading subjective? How can a mere review determine the fate of any writer?

Well, apparently, it can - and often does. More and more, overworked booksellers and librarians are looking at the reviews from the four big sources - Publishers Weekly, Kirkus, Booklist and Library Journal -to decide which books to purchase for their customers and patrons. The marketplace is crowded; space in physical outlets is shrinking; independent stores are struggling. No bookstore or even library, except perhaps the Library of Congress, can stock every book published. Reviews assist buyers to make decisions regarding their merchandise.

It's hard for me, both as a reader and a writer, to regard books as "merchandise", though in fact that is exactly what they are in the commercial setting. To me, the copy I buy is unique, imbued with the magic of words meant for me alone. I tend to forget at least another 5,000 copies sit elsewhere, waiting for other besotted readers to make them their own. I suppose it's just as well that I can persist to some extent in my own naivete: I do have a marketing background that will help me immeasurably to hit the ground running, so to speak, when my book is released; yet to retain some of that wonder I've always had when I see a book will also help buoy me past the crueler shoals of the big bad world of large scale publishing and sales.

Anyway, so I got congratulatory e-mails and a good PW review. It should have been *starred", my associates lament. Honestly, I'm just happy that I've glided gracefully past this particular shoal, seeing as it could have sunk my ship.

If you want to read the review, here it is:
The Last Queen C.W. Gortner. Ballantine, $25 (384p) ISBN 978-0-345-50184-4
The 1492 conquest of Granada makes for high adventure and royal intrigue in this second sparkling historical from Gortner (The Secret Lion). Spanish Princess Juana, 13, watches as her parents, King Fernando and Queen Isabel, unite Spain, vanquish Moors and marry their children off to foreign kingdoms for favorable alliances: Princess Catalina becomes first wife to Henry VIII; Princess Juana, who narrates, is shipped off to marry Philip of Flanders, heir to the Hapsburg Empire. Although Juana balks at leaving Spain for the north and a husband she has never met, their instant chemistry soon turns to love. Years and children later, Juana unexpectedly becomes next in line to the Spanish crown and must carefully navigate every step of the journey from Flanders to Spain, fearful of alienating husband or parents or both. Emotional and political tensions soar as Juana’s loyalties are tested to their limits. Disturbing royal secrets and court manipulations wickedly twist this enthralling story, brilliantly told. (July)

Monday, April 14, 2008

Interview with Judith Merkle Riley, author of THE SERPENT GARDEN

I'm honored to present Judith Merkle Riley, acclaimed author of THE SERPENT GARDEN, A VISION OF LIGHT, IN PURSUIT OF THE GREEN LION and THE WATER DEVIL (all re-issued recently by Three Rivers Press), as well as the sublime MASTER OF ALL DESIRES and THE ORACLE GLASS (soon to be reissued).

I had the tremendous good fortune to meet Judith in 2004 at the first U.S. Historical Novel Society Conference. I'd been a fan for years, and I was delighted to discover that she's as witty, observant, and intelligent as her books are. We struck up a friendship at the conference that has since flourished. She is responsible in no small measure for encouraging me to submit my work to my current agent, who ended up representing me and selling my books.

Judith writes about the medieval and renaissance periods; her lead characters are fictional women: ambitious, smart women chaffing against societal restrictions as they pursue with singular determination their heart's desires. While her characters often interact with historical events and people, what distinguishes Judith's work beyond its sparkling prose is her keen insight into the hearts of her characters and the patina of the supernatural that expertly interlaces with everyday life. No one is perfect in her worlds; and as in real life, the absurd often underscores the tragic. I rarely laugh out loud when I read a historical novel; with Judith's novels, I always do. She is a dame of the genre in every sense of the word; no one writes quite like her and her books are both delights and inspirations.

1. Judith, it's an honor to have you with us. Congratulations on the re-releases of your Margaret of Ashbury trilogy (A VISION OF LIGHT, IN PURSUIT OF THE GREEN LION and THE WATER DEVIL) and THE SERPENT GARDEN. It must be wonderful to see your work reach a whole new audience. Your novels are unique, in that you combine a scholar's historical insight and attention to detail with great wit and a dash of the supernatural. What inspired you to write historical fiction?
I LOVE historical fiction; I grew up on that and on Sci-Fi. I just didn't think I could write. In fact, as a kid, I thought fiction was some sort of eternal thought that came from another place not of this earth, and didn't "get" that actual people wrote it. I guess I still think that, even though I discovered I could write fiction myself. It all started when I wrote an academic non-fiction book, and my colleagues said it was suspect as social science because it was "too well written." Well, thought I (after much debate) if I write too well for my profession, why not try a better one? If the novel's awful, I can always hide it, and the colleagues will never know!

2. Your novels feature strong female characters who face, and often subvert or overcome, obstacles of gender and social circumstance. Margaret of Ashbury wants to write but is illiterate; Susanna, the heroine of THE SERPENT GARDEN, becomes a painter in a time when women rarely had careers. As a writer, how do you go about conceiving your lead characters? Do you find portraying their experiences as women of the past easy or challenging? Can you tell us about any methods you used to make your characters realistic and yet still accessible to the modern reader?
My lead characters are usually composites of women who actually did the things I write about. For example, writing a novel about people in the medieval period is greatly hampered by the fact that few wrote about their state of consciousness -- and who wrote about women anyway? The exception is the mystics -- and the women mystics who wrote (and usually had to dictate their writing to a priest) would generally begin:"I know I am only a woman, and should not write, but GOD told me to." So there is Margaret of Ashbury, and Margaret's God, as well. Who could resist? Susanna (of THE SERPENT GARDEN) is also a composite: she began when I discovered that Victorian-era historians had misread "paintrix" in the royal accounts for "nutrix" (nurse) because they couldn't imagine that a woman could be a painter! It's quite a feat of sexism to translate a painter into a wet nurse.

It is actually quite a challenge to portray a woman of the period and make clear the difficulties she faced without giving her a modern consciousness. In A Vision of Light, I used a framing narrative, and now I would find it very difficult to give up the first person, third person narrative. It lets one explore the social structure while keeping the "I" uncontaminated. There is also the question of portraying their relationship to their work in a realistic fashion. I once read a horrible novel about troubadours where all they did was tune their lutes in between bedroom scenes. It was pretty clear the novelist knew nothing about lutes, let alone music or musicians. We have a duty to try to put the reader into the 3-D alternative world seen by the characters. That's where the fun is, both for writer and reader.

3. Your novels take place in medieval and Tudor England, and later Renaissance France. Real historical figures often interact with your fictional leads. Do you feel responsibility to adhere to facts when recreating historical figures within a fictional framework?
I spend a lot of time with primary sources to try to keep the "real" historical characters as close as I can to what they did, saw, and felt. I don't rearrange dates or shift what is known about someone's personality into something more suitable for my purpose. (That is so '50's! I remember a book where the "She-Wolf of France" got a personality transplant and became a medieval Stepford Wife.) The problem comes when records are controversial, contradictory, or missing altogether. Sometimes you get surprises, too, when you start digging away, and someone is not at all what you have been led to believe. That makes it fun to write a "new" picture.

4. The supernatural forms a very real part of your fictional worlds, whether it's
alchemy i
n Margaret of Ashbury's England, witchcraft in THE ORACLE GLASS or devils in THE SERPENT GARDEN. Did people of these times believe in the supernatural as a real force upon their daily lives? What fascinating facts have you discovered about supernatural beliefs in your research?
As for the supernatural, it was so much a part of thinking back then, it would be unreal to leave it out. We forget that medieval people were Catholics, many went to mass every day, and they expected miracles. They also believed the Devil could pop up any time, and had probably offered one's suspiciously prosperous neighbor a slightly sulphurous contract. As for the witches in The Oracle Glass, we have the complete records of their interrogation under torture. They believed in a lot of what they did, and to the degree it was flim-flam, their clients certainly believed they had diabolical "powers." The age of enlightenment had barely gained a toehold in those days, and the wells of superstition were deep. The thing I wouldn't do, however, is stray from period beliefs -- say, putting space aliens into the 15th century. That's for another kind of fiction.

5. Historical fiction has become immensely popular of late, something we all can celebrate. Your novels defy genre conventions: they are historically accurate yet fictional in approach; they are based often on events that happened yet are transposed to suit the needs of your characters. As a novelist, you do a formidable job of combining these elements into exciting and often humorous accounts that shed more light on the realities of life in the past than many, more "serious" historical novels. Did you set out to create a novel that defied genre expectations, and if so, did you encounter difficulties during the process of submitting to publishers?
Yes to historical fiction! I never thought I was crossing genres. I just wrote what I liked to read. Luckily, I have a wonderful agent who understood what I was about and knew exactly how to sell my books. She sheltered me from difficulties and made everything work so that I could concentrate on writing.

6. How do you think your novel speaks to today's reader, or how do the events you evoke resonate in today's world?
I don't think I can write without portraying things that resonate with today's reader. Greed, the financing of wars, the bankruptcy of nations, desperate social climbing, the collapse of morals, and the struggle to survive are universal themes. But instead of writing "The French were bankrupting their state with bad accounting and tax policies and headed toward a violent revolution," I have greedy witches mocking commercial values, idiot money-hungry aristocrats, the rioting poor, and people who see clearly but differ on what to do about it. Everybody is keeping on keeping on, and hoping the whole problem will go away. Why wouldn't it resonate?

7. Please tell us about your next project.
Currently I have taken on something a little different. I am using a wonderful real-life character , and it is a challenge to keep her accurate, explain her back story without being tiresome, and keep the information about her later life from tainting the period about which I am writing. Composites are easier!

Thank you, Judith. It's been a pleasure and we're looking forward to your next book. In the meantime, readers can find the handsome new trade editions of her reissued novels whereever books are sold.

Monday, March 31, 2008

A little blatant self promotion

Okay, a little blatant self-promotion:
My cover art for Ballantine Books (US) of THE LAST QUEEN has arrived. I must say, I love it. I think it evokes Juana of Castile's mystery perfectly. I also have my UK cover art - well, actually a draft of it, on the left. I'm told it will undergo some PhotoShop magic, but the image is there. The contrast between the publisher approaches is fascinating: for different reasons, I like both. THE LAST QUEEN will be released on July 29, 2008 in the US and in October (tentative date) in the UK. I don't have Spanish, Italian or German cover art yet, but when I do, I'll post it. Hope you enjoy!

Monday, March 10, 2008

A Pharaoh Reborn

It's not easy to take on a well-known historical figure. Some are so familiar to readers - and often so over-written - it would seem there's nothing new anyone can say about them. In some cases, new books about such figures rely on subtle - and not so subtle! - shifts in the telling or reinterpret events through another's eyes, the "witness to history" point of view. In others, such as Karen Essex's KLEOPATRA and PHARAOH, new life is breathed into the story itself.
I've been a fan of Ms Essex's since I reviewed her third novel LEONARDO'S SWANS for the Historical Novel Society, yet when I came across used copies of her debut as a fiction writer, a two-volume set about arguably Egypt's most famous queen, I must admit I hesitated. I love historical fiction set in ancient Egypt; but I've read several novels on Cleopatra (including Margaret George's epic) and wasn't sure I cared to read another. I mean, how much more is there to know? The headdress, the grandeur, the asp: she's practically a cliche.
Fortunately, my ignorance didn't prevail over my insatiable curiosity and need to own every historical novel ever published. I bought both volumes in Ms Essex's series - KLEOPATRA and PHARAOH -and started the first one in the evening after dinner. By midnight, I had to tear myself away to brush my teeth and go to bed. And still, despite the fact that I had to work in the morning, I read for another half-hour. I finished the first volume in a week and couldn't sink my teeth into the second one fast enough. I carried these books with me everywhere. I missed a bus stop. I stole time at work to read. I didn't finish my website. I was obsessed.
Ms Essex is a marvelous writer by any standard. Her prose is luminous and precise; she structures her sentences with consummate style and her wit fits her subject matter perfectly. There were lines in these books I read over and over, simply for their beauty, such as the opening line to KLEOPATRA: "There is something about the air in Alexandria. It is said the sea-god Poseidon, who lived near the Isle of Pharos, blew a divine whisper over the town." Now, when a book starts like that, I'm all yours.
KLEOPATRA (spelled the way she herself did, according to her Greek origins) tells the story of Kleopatra's childhood to the time she inherits her throne. Her relationship with her eccentric father, Ptolemy XII Auletes, and her ruthless siblings; her fascination with Rome and keen awareness of her blood ties to Alexander the Great and to Egypt, as well as her awakening to the dangers and euphorias of power are gorgeously rendered. Even more importantly, this is a Kleopatra we haven't met. Not the adventuress, the siren, the scheming manipulative seductress - roles she's been forced into by later historians; roles so often allotted to women in history and, to this day, still perpetuated by even our allegedly enlightened society. No, here she is keenly observant, cunning, vital, bold, curious and handsome - but not beautiful: an intelligent, often narcissistic princess who learns the price she must pay for survival. The brutality of court life is not glossed over or exaggerated; it's simply there, a fact, sometimes swift and shockingly cruel. The pleasures of court life are depicted with heady aromatic sensousness and an erudite knowledge of the pagan glories that fueled the ancient world; as Kleopatra matures into the extraordinary woman she will become, we mature with her.
In PHARAOH, the story becomes more familiar as Kleopatra forges her alliances with Julius Caesar and Marc Antony, and grows all too intimate with the chaotic savagery and hypocritical refinements of Rome. Yet again, the unexpected reigns: Caesar is world-weary and set apart by his divine attributes, even as he recognizes Rome's unworthiness. Marc Antony, on the other hand, is an eager Herculean boy - pummeling his way through life with a meaty grin and ultimately fragile self-worth. As she binds herself, and the future of Egypt, to these very different men, Kleopatra herself evolves into an astute ruler whose one terrifying caveat is her dependence on the very civilization that seeks her downfall. Her myth, her courage, her lust, her mistakes: these are all here, too, portrayed with sensibility and an astonishing lack of sentimentality.
In this era, when the history is so often downplayed, oversimplified, distorted or romanticized to suit the fiction, these novels are, in my opinion, sublime examples of what a writer dedicated to authenticity can achieve, even with a character as maligned and exploited as Egypt's last pharoah. Ms Essex's new novel STEALING ATHENA will be released June 17. I can't wait.